Avec neuf collègues de ce beau métier qu'est la traduction (dans le domaine de la science-fiction et autres mauvais genres), on a accepté de répondre aux questions indiscrètes du blogueur fou qui nous menaçait d'un scalpel et d'une grosse seringue... Et bien sûr, il y a plusieurs collaborateurs du Bélial' dans ce gotha ! ;)
C'est sur Just A Word.
10 traducteurs sur la sellette
- Pierre-Paul Durastanti
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 1655
- Enregistré le : 19 avril 2009 à 21:35
Re: 10 traducteurs sur la sellette
Mon cœur a loupé un battement, avec ton titre ! Ça va pas, non ?
"10 traducteurs dans la charrette" aurait eu le même effet.
"10 traducteurs dans la charrette" aurait eu le même effet.
-
- Prince-Marchand
- Messages : 832
- Enregistré le : 05 octobre 2010 à 15:17
Re: 10 traducteurs sur la sellette
Ben pourquoi? "Sur la sellette", c'est très évocateur d'un interrogatoire..!
De mémoire, une sellette est un petit tabouret de traite à trois pieds, peu confortable, peu stable, et qui réclame de ce fait un certain équilibre pour ne pas tomber (j'en ai un chez moi, c'est un vrai casse-gueule...).
De mémoire, une sellette est un petit tabouret de traite à trois pieds, peu confortable, peu stable, et qui réclame de ce fait un certain équilibre pour ne pas tomber (j'en ai un chez moi, c'est un vrai casse-gueule...).
Modifié en dernier par John Shooter le 04 décembre 2019 à 16:34, modifié 1 fois.
Re: 10 traducteurs sur la sellette
Si l'interrogatoire précède une mise à la porte, oui...
Ah, ben voilà ! Tu donnes des détails : "peu confortable", "peu stable", "qui réclame [...] un certain équilibre pour ne pas tomber". C'est bien ce que m'avait suggéré le titre de Pierre-Paul.
Ah, ben voilà ! Tu donnes des détails : "peu confortable", "peu stable", "qui réclame [...] un certain équilibre pour ne pas tomber". C'est bien ce que m'avait suggéré le titre de Pierre-Paul.
Modifié en dernier par Aldaran le 04 décembre 2019 à 16:36, modifié 1 fois.
Re: 10 traducteurs sur la sellette
Les évocations, c'est un peu comme les goûts et les couleurs. Pour ma part, "sur la sellette", je perçois ça plutôt façon "siège éjectable (et puis, piouf dans les airs, avant retombée en flèche vers le sol, paske ça coûtait trop cher de rajouter un parachute)".
Quoi qu'il en soit, très chouette dossier ^^
Quoi qu'il en soit, très chouette dossier ^^
-
- Prince-Marchand
- Messages : 832
- Enregistré le : 05 octobre 2010 à 15:17
Re: 10 traducteurs sur la sellette
Au temps pour moi, je me suis enduit d'erreur: "Siège de bois sur lequel on faisait asseoir l'accusé au tribunal pour lui faire subir un dernier interrogatoire avant l'application de la peine." (Larousse)
- Olivier Girard
- Modérateur
- Messages : 4128
- Enregistré le : 15 avril 2009 à 15:38
Re: 10 traducteurs sur la sellette
JDB, sur ta photo, sérieux, tu fous la trouille !!
Quant à PPD, cité deux fois par ses collègues au rang des admirations, c'est pas mal… ;-))
Une initiative sympa de la part de Nicolas, en tout cas.
Quant à PPD, cité deux fois par ses collègues au rang des admirations, c'est pas mal… ;-))
Une initiative sympa de la part de Nicolas, en tout cas.
Re: 10 traducteurs sur la sellette
Olivier Girard a écrit :JDB, sur ta photo, sérieux, tu fous la trouille !!
De mémoire, j'en avais suggéré une autre à Nicolas: celle qui illustre ma bio sur le site des Utopiales, provenant de la même séance photo avec Fabienne Rose que la photo illustrant mon "Parole de traducteur" dans Bifrost.
Nicolas a choisi une photo prise à la sauvette lors d'une TR des Utopiales où j'étais particulièrement mal à l'aise (fauteuil ou sujet trop inconfortable, je sais plus).
Tout cela se paiera.
Et à la hache, pas au scalpel.
Cela dit, comme je l'ai remarqué ailleurs (et je ne suis pas le seul), c'est marrant que tous les traducteurs.trices interrogés.ées ou presque disent la même chose mais chacun.e à sa façon.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: 10 traducteurs sur la sellette
Chouette dossier. Instructif et j adore mettre des têtes sur des noms.
"Sauvez un arbre, mangez un castor"
Re: 10 traducteurs sur la sellette
JDB a écrit :Nicolas a choisi une photo prise à la sauvette lors d'une TR des Utopiales où j'étais particulièrement mal à l'aise (fauteuil ou sujet trop inconfortable, je sais plus).
Bon... Chuis raide (j'espère juste ne pas perdre un œil demain), donc je promets pas les dégats collatéraux...
JDB, parfois, faut péter un coup (même aux Utos). Ch't'assure !
Sinon, la série de photos est effectivement louche. Nathalie Mège (presque) sereine, c'est pas crédible !
Et merci Nicolas.
Retourner vers « Toute l'actu »