Outre une bonne critique de Jean-Pierre Andrevon dans le dernier Ecran Fantastique, Jo Walton a les honneurs de Libération.
GD
Mes vrais enfants, Jo Walton
- Thomas Day
- Modérateur
- Messages : 7644
- Enregistré le : 22 avril 2009 à 14:40
- Thomas Day
- Modérateur
- Messages : 7644
- Enregistré le : 22 avril 2009 à 14:40
- Thomas Day
- Modérateur
- Messages : 7644
- Enregistré le : 22 avril 2009 à 14:40
Re: Mes vrais enfants, Jo Walton
Je viens de finir ce livre, et j'avoue qu'il est magnifique. Le(s) personnage(s) de Patricia me restera(ont) longtemps en tête. Je verrais bien une adaptation type "graphic novel", par un Terry Moore par exemple. Grand livre, merci à GD de nous l'avoir proposé aussi bien traduit. Mais bref, un passage en France en mai était évoqué au début du sujet avec une signature parisienne pour Jo Walton. C'est toujours d'actualité? Je voudrais pas la rater comme Ken Liu.
Aussi, certaines de ses nouvelles ont déjà été traduites en France ?
Aussi, certaines de ses nouvelles ont déjà été traduites en France ?
- Thomas Day
- Modérateur
- Messages : 7644
- Enregistré le : 22 avril 2009 à 14:40
Re: Mes vrais enfants, Jo Walton
fabphill a écrit :Je viens de finir ce livre, et j'avoue qu'il est magnifique. Le(s) personnage(s) de Patricia me restera(ont) longtemps en tête. Je verrais bien une adaptation type "graphic novel", par un Terry Moore par exemple. Grand livre, merci à GD de nous l'avoir proposé aussi bien traduit.
Dans ce cas précis, il convient de remercier plutôt Florence Dolisi... qui vient de suer sang et eau sur Les griffes et les crocs (que personnellement je préfère à Mes vrais enfants - mais il vrai que j'ai toujours eu un faible pour les dragons).
fabphill a écrit :Mais bref, un passage en France en mai était évoqué au début du sujet avec une signature parisienne pour Jo Walton. C'est toujours d'actualité? Je voudrais pas la rater comme Ken Liu.
Signature à La Dimension fantastique (Paris X) le mardi 23 mai, après les Imaginales.
fabphill a écrit :Aussi, certaines de ses nouvelles ont déjà été traduites en France ?
Noosfère est ton ami...
J'avais proposé "The panda coin" pour Bifrost, mais le texte n'a pas été retenu par Olivier.
GD
- Thomas Day
- Modérateur
- Messages : 7644
- Enregistré le : 22 avril 2009 à 14:40
Re: Mes vrais enfants, Jo Walton
https://melieetleslivres.wordpress.com/2019/08/28/mes-vrais-enfants-jo-walton/
Hum hum.. un peu en retard, hein..
Et toujours infoutue de manier les balises url.
Hum hum.. un peu en retard, hein..
Et toujours infoutue de manier les balises url.
- Thomas Day
- Modérateur
- Messages : 7644
- Enregistré le : 22 avril 2009 à 14:40
Re: Mes vrais enfants, Jo Walton
Mélie a écrit :https://melieetleslivres.wordpress.com/2019/08/28/mes-vrais-enfants-jo-walton/
Hum hum.. un peu en retard, hein..
Et toujours infoutue de manier les balises url.
Facile.
Tu prends ton lien :
https://melieetleslivres.wordpress.com/ ... jo-walton/
Tu appuie sur URL
le lien devient
https://melieetleslivres.wordpress.com/2019/08/28/mes-vrais-enfants-jo-walton/
Tu mets un = avant l'adresse à la place de ]
[url=https://melieetleslivres.wordpress.com/2019/08/28/mes-vrais-enfants-jo-walton/[/url]Tu clos l'adresse https... par ] et tu mets ton blabla entre les ][
[url=https://melieetleslivres.wordpress.com/2019/08/28/mes-vrais-enfants-jo-walton/]Voici ma super critique de Mes vrais enfants que j'ai adoré...[/url]
Bla bla bla
TD
Re: Mes vrais enfants, Jo Walton
Ciel. Erwann m’a déjà expliqué, en plus...
Retourner vers « Livres (autres maisons d'édition) »