Salut,
Je n'en dirai pour l'instant pas plus sur le contenu, car il reste des ajustements à faire au niveau du choix des textes, mais en gros, donc, il s'agira essentiellement de nouvelles fantastiques, à mi-chemin entre Hoffmann et une sorte de proto-weird, et des fragments d'un roman de SF inachevé, L'An 4338 (qui date des années 1840), un drôle de truc plein d'inventions bizarres, comme internet, les blogs et la mort du livre.
A+
Patrice
Une nouvelle collection sur la Rivière Blanche
Re: Une nouvelle collection sur la Rivière Blanche
La Ville enchantée est sorti des presses !
Philippe Ward le présentera lors du festival Zone franche de Bagneux, les 5 et 6 mars.
La page du site a été mise à jour et vous pouvez même lire le Chapitre premier -- voir ici.
Prochain volume : Les Exploits du Colonel Clay, de Grant Allen -- voir là pour la 4e de couverture. La traduction a déjà été livrée et le livre est prêt à être imprimé.
Pour le troisième, Fantômes et assassins, de Robert Barr, le travail est déjà bien avancé.
En ce qui concerne le programme 2012, les projets se bousculent au portillon, mais je peux déjà vous dire qu'on y trouvera le recueil du prince Odoïevski concocté par Patrice et Viktoryia Lajoye, et sans doute le retour de Grant Allen, Robert Barr et Richard Marsh, plus -- j'espère ! -- une vraie surprise.
Annonce officielle avant septembre.
JDB
Philippe Ward le présentera lors du festival Zone franche de Bagneux, les 5 et 6 mars.
La page du site a été mise à jour et vous pouvez même lire le Chapitre premier -- voir ici.
Prochain volume : Les Exploits du Colonel Clay, de Grant Allen -- voir là pour la 4e de couverture. La traduction a déjà été livrée et le livre est prêt à être imprimé.
Pour le troisième, Fantômes et assassins, de Robert Barr, le travail est déjà bien avancé.
En ce qui concerne le programme 2012, les projets se bousculent au portillon, mais je peux déjà vous dire qu'on y trouvera le recueil du prince Odoïevski concocté par Patrice et Viktoryia Lajoye, et sans doute le retour de Grant Allen, Robert Barr et Richard Marsh, plus -- j'espère ! -- une vraie surprise.
Annonce officielle avant septembre.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Une nouvelle collection sur la Rivière Blanche
A ma grande honte, je m'aperçois que je vous ai laissé sans nouvelles de la collection "Baskerville" depuis une sacrée lurette.
Tâchons de rattraper ce retard.
Vient de paraître : Curios, de Richard Marsh, déjà abondamment évoqué sur ce fil.
Pour la page dédiée, c'est ici.
A votre disposition, et gratis s'il vous plaît : un petit échantillon des parutions passées et à venir, The Baskerville Sampler. A télécharger sur le site de Rivière Blanche -- ou cliquez ici.
J'ai fait imprimer une cinquantaine d'exemplaires du fascicule et j'en aurai avec moi aux Utopiales et aux Dystopiales.
Programme 2012 :
Fleur de bagne, roman en trois volumes (1. De Cayenne à la place Vendôme, 2. Pirates cosmopolites, 3. Détectives et bandits scientifiques), qui paraîtront en rafale de janvier à mars. Pour en savoir plus sur les auteurs, Marie-François Goron et Emile Gautier, se reporter à The Baskerville Sampler.
C'est du jouissif : un mélange de roman d'aventures, de polar (avec autopsie comac et balbutiements de la police scientifique) et de science-fiction -- si ! Je m'étonne encore que ce livre soit tombé dans l'oubli et surtout qu'il y soit resté aussi longtemps.
Plein, plein d'appendices pour enrichir encore l'expérience.
La Cité sans nom, par Vladimir Odoievski, recueil présenté par Patrice Lajoye, qui vous en a déjà parlé ici et qui vous en reparlera bientôt -- sortie en juin.
Les Aventures de Miss Cayley, par Grant Allen, un roman-feuilleton humoristique avec une pincée de policier, dans la lignée des Exploits du Colonel Clay, avec ce coup-ci une héroïne aussi charmante que décidée (septembre).
L'Ange de la révolution, par George Griffith, de la science-fiction pure et dure par le rival de H.G. Wells, quasiment inconnu en France mais considéré comme un des pères de la SF anglaise. Invention merveilleuse (le plus lourd que l'air), Première Guerre mondiale avec vingt ans d'avance (et avec des antagonistes assez surprenants) et triomphe de l'anarchie sur le tsarisme et le capitalisme réunis ! Une révélation, et vous n'en avez pas fini avec Griffith (novembre).
Pour la suite, les projets se bousculent, d'autant plus que je n'arrête pas de faire des découvertes. En 2013, il y aura sûrement un troisième Grant Allen, La Vengeance de Hilda Wade (plus dramatique que les deux précédents), du Richard Marsh (j'hésite entre un roman que j'ai baptisé Jack le Chimiste et le premier volume des enquêtes de Judith Lee), deux chefs-d'oeuvre du policier classique américain, le premier partiellement traduit et le second presque pas (on me permettra de garder le secret sur l'identité des auteurs...), encore du Robert Barr (j'ai six bouquins de lui en réserve !), encore du Griffith, et aussi des auteurs français, dans des éditions critiques.
Bonnes lectures !
JDB
Tâchons de rattraper ce retard.
Vient de paraître : Curios, de Richard Marsh, déjà abondamment évoqué sur ce fil.
Pour la page dédiée, c'est ici.
A votre disposition, et gratis s'il vous plaît : un petit échantillon des parutions passées et à venir, The Baskerville Sampler. A télécharger sur le site de Rivière Blanche -- ou cliquez ici.
J'ai fait imprimer une cinquantaine d'exemplaires du fascicule et j'en aurai avec moi aux Utopiales et aux Dystopiales.
Programme 2012 :
Fleur de bagne, roman en trois volumes (1. De Cayenne à la place Vendôme, 2. Pirates cosmopolites, 3. Détectives et bandits scientifiques), qui paraîtront en rafale de janvier à mars. Pour en savoir plus sur les auteurs, Marie-François Goron et Emile Gautier, se reporter à The Baskerville Sampler.
C'est du jouissif : un mélange de roman d'aventures, de polar (avec autopsie comac et balbutiements de la police scientifique) et de science-fiction -- si ! Je m'étonne encore que ce livre soit tombé dans l'oubli et surtout qu'il y soit resté aussi longtemps.
Plein, plein d'appendices pour enrichir encore l'expérience.
La Cité sans nom, par Vladimir Odoievski, recueil présenté par Patrice Lajoye, qui vous en a déjà parlé ici et qui vous en reparlera bientôt -- sortie en juin.
Les Aventures de Miss Cayley, par Grant Allen, un roman-feuilleton humoristique avec une pincée de policier, dans la lignée des Exploits du Colonel Clay, avec ce coup-ci une héroïne aussi charmante que décidée (septembre).
L'Ange de la révolution, par George Griffith, de la science-fiction pure et dure par le rival de H.G. Wells, quasiment inconnu en France mais considéré comme un des pères de la SF anglaise. Invention merveilleuse (le plus lourd que l'air), Première Guerre mondiale avec vingt ans d'avance (et avec des antagonistes assez surprenants) et triomphe de l'anarchie sur le tsarisme et le capitalisme réunis ! Une révélation, et vous n'en avez pas fini avec Griffith (novembre).
Pour la suite, les projets se bousculent, d'autant plus que je n'arrête pas de faire des découvertes. En 2013, il y aura sûrement un troisième Grant Allen, La Vengeance de Hilda Wade (plus dramatique que les deux précédents), du Richard Marsh (j'hésite entre un roman que j'ai baptisé Jack le Chimiste et le premier volume des enquêtes de Judith Lee), deux chefs-d'oeuvre du policier classique américain, le premier partiellement traduit et le second presque pas (on me permettra de garder le secret sur l'identité des auteurs...), encore du Robert Barr (j'ai six bouquins de lui en réserve !), encore du Griffith, et aussi des auteurs français, dans des éditions critiques.
Bonnes lectures !
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Une nouvelle collection sur la Rivière Blanche
Pour ceux qui n'ont pas suivi sur les autres supports (groupe facebook, forums généralistes), un petit point sur l'actualité de la collection "Baskerville".
Il s'en est passé des choses en un an.
Le printemps dernier, constatant le relatif échec de la collection, j'ai décidé d'en revoir l'orientation. A l'origine, j'étais très ambitieux et envisageais de publier un peu de tous les genres. Malheureusement, avec six volumes par an, et une disponibilité décroissante pour les traduire tous (je dois quand même donner la priorité aux travaux qui payent...), je ne pouvais pas tenir indéfiniment en jonglant avec le policier, le merveilleux-scientifique, le fantastique et la fantasy.
J'ai donc décidé de recentrer "Baskerville" sur le policier, tout en m'autorisant quelques échappées vers le fantastique. C'est en effet dans ce registre que j'avais découvert le plus d'inédits et d'introuvables passionnants.
Par conséquent, le programme 2012 a été revu. La Cité sans nom, de Vladimir Odoievski (ouvrage dirigé par Patrice Lajoye -- fantastique, anticipation, merveilleux, inclassable...) et Les Aventures de Miss Cayley, de Grant Allen (traduit par mes soins, policier humoristique) sont parus comme prévu, en juillet et septembre respectivement.
La parution de L'Ange de la révolution (The Angel of Revolution), de George Griffith (anticipation et guerre future) a été annulée. Je ne m'interdis pas de ressusciter ce projet, mais ce sera ailleurs que dans "Baskerville" et quand je pourrai me permettre de travailler pendant trois mois sans être payé.
A la place, le mois prochain, sort Baal, suivi des Amantes du diable, un livre regroupant deux romans de Renée Dunan, avec une présentation et des notes de Brian Stableford. C'est un mélange sulfureux d'occultisme, de science-fiction et de merveilleux médiéval, avec des bestioles prélovecraftiennes dedans.
Le programme 2013 est le suivant :
Janvier : Mille desseins mauvais (Millions of Mischief), par Headon Hill, traduction de E. & M. Bordreuil, révisée par moi-même. Un suspense échevelé que je n'hésiterais pas à qualifier de préhitchcockien. Headon Hill est un auteur anglais totalement oublié que l'on est en train de redécouvrir. Six de ses romans ont été traduits en français, parfois seulement en feuilleton dans les journaux, et j'en ai déjà retenu deux autres.
Mars : Le Loup solitaire (The Lone Wolf), par Louis Joseph Vance, traduction de "Richard de Clerval" (Théo Varlet & Louis Postif), révisée par moi-même. Premier volet de la saga d'un Arsène Lupin américain. Saisissant et novateur (une authentique "car chase" dans le Paris de 1914 !) --je suis très fier de cette redécouverte. Il existe en tout huit tomes, dont seuls les cinq premiers ont été traduits -- les autres sont moins bons, selon les spécialistes ; on verra ça...
Mai: Lord Stranleigh (Young Lord Stranleigh), par Robert Barr, traduction anonyme révisée et complétée par votre serviteur. Premier de quatre volumes consacrés à un lord anglais génial mais naïf, qui se croit en droit de se mêler de tout avec des conséquences polardeuses et comiques. Un petit bijou.
Juillet : Le Secret d'un crime (The Third Volume), par Fergus Hume, traduction de Jean de la Vingtrie, revue et corrigée par bibi. Un excellent roman d'énigme, avec une mise en abyme novatrice, inédit en volume mais paru en feuilleton sous le titre "Le Mystère d'un bal masqué". Le premier Fergus Hume de Baskerville, et il y en aura d'autres.
Septembre: La Vengeance de Hilda Wade (Hilda Wade: A Woman of Tenacity of Purpose), par Grant Allen, inédit en français, traduit par votre serviteur. Troisième volet de la trilogie informelle entamée par Les Exploits du Colonel Clay et Les Aventures de Miss Cayley : on quitte l'humour léger pour verser dans le sombre drame, en conservant la rigueur et l'intelligence de Grant Allen -- qui reviendra dans la collection, rassurez-vous.
Novembre : Les Enquêtes de Judith Lee (Judith Lee: Some Pages from Her Life), par Richard Marsh, inédit en français, traduit par JDB, le premier volet (il y en aura deux) des aventures ébouriffantes d'une femme-détective pas comme les autres.
La déclinaison numérique de la collection évolue aussi, mais là, j'en parlerai dans la rubrique "Livres numériques".
JDB
Il s'en est passé des choses en un an.
Le printemps dernier, constatant le relatif échec de la collection, j'ai décidé d'en revoir l'orientation. A l'origine, j'étais très ambitieux et envisageais de publier un peu de tous les genres. Malheureusement, avec six volumes par an, et une disponibilité décroissante pour les traduire tous (je dois quand même donner la priorité aux travaux qui payent...), je ne pouvais pas tenir indéfiniment en jonglant avec le policier, le merveilleux-scientifique, le fantastique et la fantasy.
J'ai donc décidé de recentrer "Baskerville" sur le policier, tout en m'autorisant quelques échappées vers le fantastique. C'est en effet dans ce registre que j'avais découvert le plus d'inédits et d'introuvables passionnants.
Par conséquent, le programme 2012 a été revu. La Cité sans nom, de Vladimir Odoievski (ouvrage dirigé par Patrice Lajoye -- fantastique, anticipation, merveilleux, inclassable...) et Les Aventures de Miss Cayley, de Grant Allen (traduit par mes soins, policier humoristique) sont parus comme prévu, en juillet et septembre respectivement.
La parution de L'Ange de la révolution (The Angel of Revolution), de George Griffith (anticipation et guerre future) a été annulée. Je ne m'interdis pas de ressusciter ce projet, mais ce sera ailleurs que dans "Baskerville" et quand je pourrai me permettre de travailler pendant trois mois sans être payé.
A la place, le mois prochain, sort Baal, suivi des Amantes du diable, un livre regroupant deux romans de Renée Dunan, avec une présentation et des notes de Brian Stableford. C'est un mélange sulfureux d'occultisme, de science-fiction et de merveilleux médiéval, avec des bestioles prélovecraftiennes dedans.
Le programme 2013 est le suivant :
Janvier : Mille desseins mauvais (Millions of Mischief), par Headon Hill, traduction de E. & M. Bordreuil, révisée par moi-même. Un suspense échevelé que je n'hésiterais pas à qualifier de préhitchcockien. Headon Hill est un auteur anglais totalement oublié que l'on est en train de redécouvrir. Six de ses romans ont été traduits en français, parfois seulement en feuilleton dans les journaux, et j'en ai déjà retenu deux autres.
Mars : Le Loup solitaire (The Lone Wolf), par Louis Joseph Vance, traduction de "Richard de Clerval" (Théo Varlet & Louis Postif), révisée par moi-même. Premier volet de la saga d'un Arsène Lupin américain. Saisissant et novateur (une authentique "car chase" dans le Paris de 1914 !) --je suis très fier de cette redécouverte. Il existe en tout huit tomes, dont seuls les cinq premiers ont été traduits -- les autres sont moins bons, selon les spécialistes ; on verra ça...
Mai: Lord Stranleigh (Young Lord Stranleigh), par Robert Barr, traduction anonyme révisée et complétée par votre serviteur. Premier de quatre volumes consacrés à un lord anglais génial mais naïf, qui se croit en droit de se mêler de tout avec des conséquences polardeuses et comiques. Un petit bijou.
Juillet : Le Secret d'un crime (The Third Volume), par Fergus Hume, traduction de Jean de la Vingtrie, revue et corrigée par bibi. Un excellent roman d'énigme, avec une mise en abyme novatrice, inédit en volume mais paru en feuilleton sous le titre "Le Mystère d'un bal masqué". Le premier Fergus Hume de Baskerville, et il y en aura d'autres.
Septembre: La Vengeance de Hilda Wade (Hilda Wade: A Woman of Tenacity of Purpose), par Grant Allen, inédit en français, traduit par votre serviteur. Troisième volet de la trilogie informelle entamée par Les Exploits du Colonel Clay et Les Aventures de Miss Cayley : on quitte l'humour léger pour verser dans le sombre drame, en conservant la rigueur et l'intelligence de Grant Allen -- qui reviendra dans la collection, rassurez-vous.
Novembre : Les Enquêtes de Judith Lee (Judith Lee: Some Pages from Her Life), par Richard Marsh, inédit en français, traduit par JDB, le premier volet (il y en aura deux) des aventures ébouriffantes d'une femme-détective pas comme les autres.
La déclinaison numérique de la collection évolue aussi, mais là, j'en parlerai dans la rubrique "Livres numériques".
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Retourner vers « Livres (autres maisons d'édition) »