Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Les libraires vont tous recevoir la plaquette que tu as montrée ? Si oui, il faut que je vois avec le mien si il peut m’en garder une. Ça ferait sympa dans ma bibliothèque.
"Sauvez un arbre, mangez un castor"
- FeydRautha
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 2458
- Enregistré le : 09 mars 2018 à 15:04
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Aujourd'hui, il y a des personnes qui m'ont contacté depuis les États-Unis pour me demander où ils pouvaient se la procurer ! Je crois qu'elle va avoir beaucoup de succès cette plaquette...
"Scientifiquement, c'est un immense bordel la réalité."
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
rmd a écrit :Et pour les autres auteurs réédités dans ce nouvel A&D, ca m'étonnerait pas que le prochain bifrost soit un indice.
>sifflote<
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Et c'est encore loin d'être terminé, il va y avoir d'autres choses autour de Dune en 2021 notamment au printemps.
Lancer cette nouvelle version de Dune c'est aussi un moyen à RL de couper l'herbe sous le pieds à Pocket et commencer à toucher un public plus jeune d'ou le choix d'Aurélien (faisant ainsi écho à la couv du mook).
Je crois surtout que RL mise sur un succès du film de Villeneuve un peu comme celui du Seigneur des Anneaux ou plus récemment du Witcher avec la vague de ventes qui a explosé.
Relancer Ailleurs et Demain, c'est une très bonne idée mais la question c'est avec quel éditeur (dans le sens du métier) et surtout avec quels auteurs. Le fond peut suffire a lui même un petit moment mais ensuite ? Entre L'Atalante, Actes Sud, Le Bélial, Albin Michel Imaginaire et J'ai Lu, se faire une place dans les traductions ça devient Hunger Games.
Lancer cette nouvelle version de Dune c'est aussi un moyen à RL de couper l'herbe sous le pieds à Pocket et commencer à toucher un public plus jeune d'ou le choix d'Aurélien (faisant ainsi écho à la couv du mook).
Je crois surtout que RL mise sur un succès du film de Villeneuve un peu comme celui du Seigneur des Anneaux ou plus récemment du Witcher avec la vague de ventes qui a explosé.
Relancer Ailleurs et Demain, c'est une très bonne idée mais la question c'est avec quel éditeur (dans le sens du métier) et surtout avec quels auteurs. Le fond peut suffire a lui même un petit moment mais ensuite ? Entre L'Atalante, Actes Sud, Le Bélial, Albin Michel Imaginaire et J'ai Lu, se faire une place dans les traductions ça devient Hunger Games.
- FeydRautha
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 2458
- Enregistré le : 09 mars 2018 à 15:04
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Lloyd a écrit :c'est aussi un moyen à RL de couper l'herbe sous le pieds à Pocket
Ce n'est pas à Pocket que je pensais moi. Mais on en reparlera en temps voulu. Parce que là pour le coup, du foutage de gueule il va y en avoir.
"Scientifiquement, c'est un immense bordel la réalité."
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Lloyd a écrit :Et c'est encore loin d'être terminé, il va y avoir d'autres choses autour de Dune en 2021 notamment au printemps.
Lancer cette nouvelle version de Dune c'est aussi un moyen à RL de couper l'herbe sous le pieds à Pocket et commencer à toucher un public plus jeune d'ou le choix d'Aurélien (faisant ainsi écho à la couv du mook).
Je crois surtout que RL mise sur un succès du film de Villeneuve un peu comme celui du Seigneur des Anneaux ou plus récemment du Witcher avec la vague de ventes qui a explosé.
Relancer Ailleurs et Demain, c'est une très bonne idée mais la question c'est avec quel éditeur (dans le sens du métier) et surtout avec quels auteurs. Le fond peut suffire a lui même un petit moment mais ensuite ? Entre L'Atalante, Actes Sud, Le Bélial, Albin Michel Imaginaire et J'ai Lu, se faire une place dans les traductions ça devient Hunger Games.
Deux remarques:
--Laffont et Pocket font partie de la même entité et, pour ce que j'en sais, travaillent en étroite collaboration. Quand j'ai revendu mes droits sur la traduction des Forbans de Cuba, c'est avec Laffont que j'ai signé le contrat mais le livre est paru chez Pocket.
--"Le fonds peut suffire à lui-même un petit moment": il n'est pas sûr que Laffont détienne encore les droits de certains livres parus en "Ailleurs et demain". Voir le cas du Samouraï virtuel de Stephenson, dont ils n'ont pas pu renouveler les droits il y a quelques années (Klein était encore aux manettes et n'a pas apprécié) et qui s'est retrouvé chez Bragelonne sous le titre Snow Crash.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Lloyd a écrit :Relancer Ailleurs et Demain, c'est une très bonne idée mais la question c'est avec quel éditeur (dans le sens du métier) et surtout avec quels auteurs. Le fond peut suffire a lui même un petit moment mais ensuite ? Entre L'Atalante, Actes Sud, Le Bélial, Albin Michel Imaginaire et J'ai Lu, se faire une place dans les traductions ça devient Hunger Games.
J'ai eu la même réflexion. C'est bien beau de vouloir soi-disant mettre l'identité graphique d'A&D en phase avec 2021 "parce que nous ne sommes plus en 1970" si c'est pour avoir justement la même personne qu'en 1970 à sa tête. Surtout qu'on se concentre sur la date de mise en hibernation de la collection (2014), mais si on regarde attentivement, à part les Iain M. Banks, A&D n'avait sorti aucun bouquin d'envergure depuis fin... 2008 (Eifelheim). Sans compter, effectivement, qu'une partie du catalogue est disponible chez d'autres éditeurs ou sous forme électronique. Et je suis d'accord, le contexte concurrentiel actuel n'a strictement rien à voir avec l'époque où A&D régnait en maître sur le grand format de SF. Là, outre ceux que tu cites, il va aussi falloir se battre avec Denoël, Bragelonne (dont la collection SF monte énormément en puissance ces dernières années) et d'autres encore. Les atermoiements comme ceux qui ont eu lieu lorsque A&D a envisagé de traduire (ou pas) Hypérion, c'est fini. C'est le plus réactif (et donc aussi celui qui disposera des Lecteurs avec les antennes les plus efficaces) et celui qui mettra le plus de pognon sur la table qui s'en sortira. Pas sûr que RL soit prêt à s'investir dans la bataille des enchères pour des inédits quand les rééditions sont un bien moindre risque financier.
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Oui je suis d'accord avec toi Apophis sur Bragelonne qui remonte, j'attends de voir les prochaines années pour Denoël mais il est clair que la géopolitique éditoriale a beaucoup changé depuis 1970. A voir comment ce come back s'inscrira dans le temps et qui seront les premiers auteurs français a en sortir.
-
- Prince-Marchand
- Messages : 947
- Enregistré le : 20 avril 2009 à 20:42
- Contact :
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Relancer Ailleurs et Demain
Sans Gérard Klein ?
Surtout que
Sans compter, effectivement, qu'une partie du catalogue est disponible chez d'autres éditeurs ou sous forme électronique. Et je suis d'accord, le contexte concurrentiel actuel n'a strictement rien à voir avec l'époque où A&D régnait en maître sur le grand format de SF. Là, outre ceux que tu cites, il va aussi falloir se battre avec Denoël, Bragelonne (dont la collection SF monte énormément en puissance ces dernières années) et d'autres encore. Les atermoiements comme ceux qui ont eu lieu lorsque A&D a envisagé de traduire (ou pas) Hypérion, c'est fini. C'est le plus réactif (et donc aussi celui qui disposera des Lecteurs avec les antennes les plus efficaces) et celui qui mettra le plus de pognon sur la table qui s'en sortira. Pas sûr que RL soit prêt à s'investir dans la bataille des enchères pour des inédits quand les rééditions sont un bien moindre risque financier.
- ChristianM
- Axiomatique
- Messages : 124
- Enregistré le : 18 juillet 2020 à 09:36
- Contact :
Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
FeydRautha a écrit :Lloyd a écrit :c'est aussi un moyen à RL de couper l'herbe sous le pieds à Pocket
Ce n'est pas à Pocket que je pensais moi. Mais on en reparlera en temps voulu. Parce que là pour le coup, du foutage de gueule il va y en avoir.
Pourtant, en matière de foutage de gueule, la fausse édition "collector" de Pocket en Octobre dernier, c'était pas mal, non ?
Retourner vers « Livres (autres maisons d'édition) »