Tout le monde connaît Dune. Livre mythique des années 1960, cette oeuvre dantesque a bouleversé la littérature par sa créativité et sa folie. Une épopée magistrale qui questionne les notions de pouvoir et de religion et continue d’inspirer les amoureux de la science-fiction. Alors qu’une ambitieuse adaptation menée par le réalisateur Denis Villeneuve sortira en salle en décembre 2020, les éditions L’Atalante, les éditions Leha et Lloyd Chéry, journaliste et animateur du postcast C’est plus que de la SF, se sont associés pour publier un ouvrage de référence, dédié à ce monument littéraire.
Directeur d'ouvrage : Lloyd Chéry
Avec la contribution de : Mehdi Achouche - Nicolas Allard - René Audet - Olivier Bénis - Anne Besson - Pierre Bordage - Dominique Bougerol - Rodolphe Casso - Sébastien Célerin - Fabrice Chemla - Lloyd Chéry - Olivier Cotte - Sara Doke - Catherine Dufour - Marcus Dupont-Besnard - Benjamin Fau - Pierre-William Fregonese - Nicolas Gary - Corinne Gendron - Laurent Genefort - Michel Goya - Philippe Guedj - Frank Herbert - Robin Hobb - Jean-Luc Istin - L’épaule d’Orion - Isabelle Lacroix - Hervé de La Haye - Frédéric Landragin - Roland Lehoucq - Romain Lucazeau - David Meulemans - Alex Nikolavitch - Olivier Paquet - Sylvestre Picard - Tristan Rivard - Alexandre Sargos - Claude Scasso - Karim Si-Tayeb - Thierry Soulard - Thomas Spok - Daniel Suchet - Jean-Sébastien Steyer - Sara Teinturier - François Theurel - Natacha Vas-Deyres - Joëlle Wintrebert
Couverture de Aurélien POLICE. Illustrations intérieures de Émile DENIS & Aurélien POLICE & Wojtek SIUDMAK & Fred VIGNAUX
L'ATALANTE (Nantes, France), date de parution : 19 novembre 2020
L'équipe de la Noosfère a souffert pour retranscrire le sommaire, alors je vous renvoie vers leur page pour plus de détails.
Dune, le Mook - Collectif
- FeydRautha
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 2454
- Enregistré le : 09 mars 2018 à 15:04
Dune, le Mook - Collectif
"Scientifiquement, c'est un immense bordel la réalité."
Re: Dune, le Mook - Collectif
Frank Herbert ? Une interview par Ouija interposée ?
De l'autre côté des livres
if wishes were fishes we'd all cast nets
if wishes were fishes we'd all cast nets
Re: Dune, le Mook - Collectif
Shibia a écrit :Frank Herbert ? Une interview par Ouija interposée ?
Frank Herbert est présent par le biais de l'article « La Genèse de Dune » (qu'on a pu lire dans le Bifrost 63). Celui qui est interviewé, sans ouija, c'est le fiston ;-)
- FeydRautha
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 2454
- Enregistré le : 09 mars 2018 à 15:04
Re: Dune, le Mook - Collectif
Les mauvaises langues prétendent qu'il subsiste plus d'énergie vitale dans Frank que dans le duo Brian/Kevin.
"Scientifiquement, c'est un immense bordel la réalité."
Re: Dune, le Mook - Collectif
Oui, mais techniquement c'est pas un contributeur direct, contrairement au rejeton. :p
De l'autre côté des livres
if wishes were fishes we'd all cast nets
if wishes were fishes we'd all cast nets
Re: Dune, le Mook - Collectif
FeydRautha a écrit :Les mauvaises langues prétendent qu'il subsiste plus d'énergie vitale dans Frank que dans le duo Brian/Kevin.
Les gens de goût peut être ?
De l'autre côté des livres
if wishes were fishes we'd all cast nets
if wishes were fishes we'd all cast nets
- Razheem L'insensé
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 2331
- Enregistré le : 23 octobre 2009 à 17:31
- Localisation : Lille
- Contact :
Re: Dune, le Mook - Collectif
Je vais faire mon mauvais esprit trois secondes.
Cela n'a rien à voir avec les efforts de Lloyd ou des contributeurs ou quoi que ce soit. C'est une constatation générale.
Le Mook a eu un succès dingue. C'est quand même un livre sur un autre livre vieux de 60 ans, où l'on investit des milliers d'euros, pour ressasser encore et encore sur le même livre/univers (aussi génial soit-il) alors qu'on a des centaines de textes/nouvelles et auteurs étrangers non traduits en France.
Je trouve ça fabuleux en un sens, on stagne toujours sur les mêmes. Et c'était la même chose avec Lovecraft chez Mnémos (j'ai même participé).
Cela n'a rien à voir avec les efforts de Lloyd ou des contributeurs ou quoi que ce soit. C'est une constatation générale.
Le Mook a eu un succès dingue. C'est quand même un livre sur un autre livre vieux de 60 ans, où l'on investit des milliers d'euros, pour ressasser encore et encore sur le même livre/univers (aussi génial soit-il) alors qu'on a des centaines de textes/nouvelles et auteurs étrangers non traduits en France.
Je trouve ça fabuleux en un sens, on stagne toujours sur les mêmes. Et c'était la même chose avec Lovecraft chez Mnémos (j'ai même participé).
Modifié en dernier par Razheem L'insensé le 12 novembre 2020 à 13:04, modifié 1 fois.
- FeydRautha
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 2454
- Enregistré le : 09 mars 2018 à 15:04
Re: Dune, le Mook - Collectif
Il me semble que tu opposes deux types de projets éditoriaux totalement différents, que ce soit au niveau des intentions ou des financements, voire même du public concerné. Tout comme le Parallaxe sur Dune, le Mook est une étude sur une oeuvre. Pas une nouvelle oeuvre.
Modifié en dernier par FeydRautha le 12 novembre 2020 à 13:04, modifié 1 fois.
"Scientifiquement, c'est un immense bordel la réalité."
- Razheem L'insensé
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 2331
- Enregistré le : 23 octobre 2009 à 17:31
- Localisation : Lille
- Contact :
Re: Dune, le Mook - Collectif
Non mais tout à fait.
C'est juste une réflexion générale. Ça n'a rien d'une véritable critique. J'adore la propension des lecteurs à rester bloquer sur une œuvre en somme, à faire des livres sur des livres sur des livres....
C'est juste une réflexion générale. Ça n'a rien d'une véritable critique. J'adore la propension des lecteurs à rester bloquer sur une œuvre en somme, à faire des livres sur des livres sur des livres....
Re: Dune, le Mook - Collectif
Razheem L'insensé a écrit :Je vais faire mon mauvais esprit trois secondes.
Cela n'a rien à voir avec les efforts de Lloyd ou des contributeurs ou quoi que ce soit. C'est une constatation générale.
Le Mook a eu un succès dingue. C'est quand même un livre sur un autre livre vieux de 60 ans, où l'on investit des milliers d'euros, pour ressasser encore et encore sur le même livre/univers (aussi génial soit-il) alors qu'on a des centaines de textes/nouvelles et auteurs étrangers non traduits en France.
Je trouve ça fabuleux en un sens, on stagne toujours sur les mêmes. Et c'était la même chose avec Lovecraft chez Mnémos (j'ai même participé).
Je me suis fait la même réflexion. Et pourtant j'ai contribué financièrement à ce Mook (que je n'ai d'ailleurs toujours pas reçu...), même si c'est plus pour posséder un ouvrage de référence que par réel intérêt pour Dune, qui n'a jamais représenté pour moi le pinacle de la SF. Et j'ajouterais qu'outre favoriser la traduction de romans / cycles jamais traduits, on pourrait aussi remettre en avant des gens qui l'ont moins été qu'Herbert et qui, eux, sont quasiment devenus des inconnus pour les nouvelles générations de lectrices ou de lecteurs (d'après ce que je constate). J'aurais été bien plus motivé par des Mook sur la Culture ou les Cantos, par exemple.
Retourner vers « Livres (autres maisons d'édition) »