(J'ai repéré une erreur dedans mais je sais pas à qui je dois m'adresser).
Ici c'est bien... redaction@angle-mort.fr
Merci
(J'ai repéré une erreur dedans mais je sais pas à qui je dois m'adresser).
Mad Manu a écrit :(J'ai repéré une erreur dedans mais je sais pas à qui je dois m'adresser).
Ici c'est bien... redaction@angle-mort.fr
Merci
theefer a écrit :Merci pour le feedback et le relevé de coquilles (ce sera mis à jour ce weekend).
Le seul autre texte de Benjamin Rosenbaum traduit en français à ce jour, à ma connaissance (ou plutôt à celle de la base nooSFère), c'est « Relancer l'horloge », une nouvelle vraiment très chouette parue dans Fiction - tome 10.
En ce qui concerne l'interview d'Adam-Troy Castro, ses mails n'excèdent jamais la limite fatidique de 10 mots, donc ses réponses même succintes sont déjà un petit exploit, bien que je regrette aussi qu'il n'ait pas développé plus en profondeur le sujet de sa nouvelle. Les autres interviews devraient cependant compenser, on l'espère !
Farfadet a écrit :Sans vouloir être désobligeant je m'attendais à plus de petits soucis de ce genre. Donc bravo.
scifictif a écrit :Farfadet a écrit :Sans vouloir être désobligeant je m'attendais à plus de petits soucis de ce genre. Donc bravo.
Concernant le soin apporté au produit fini tel que proposé aux lecteurs, s'il me semble normal de faire preuve d'indulgence à l'égard des structures amateurs (je précise : amateurs en général, pas spécifiquement Angle Mort), je pense qu'on aurait tort de leur dire qu'on attend moins d'eux que des pros.
Primo, ce serait leur faire savoir qu'on s'attend à priori à du boulot baclé
scifictif a écrit :Oui, j'entends bien, mais pour ma part je ne considère pas que restituer un texte propre soit une performance digne de compliments ni même d'intérêt. C'est juste le minimum syndical (si c'est nickel, t'as fait le job, point). L'inverse par contre, avec une marge de tolérance raisonnable, ça mérite un passage en soufflerie avec du scotch sur les cils pour maintenir les paupières grandes ouvertes. L'exigence ne peut être qu'élevée dans ce domaine précis, quel que soit l'éditeur.
Ceci dit, concernant Angle Mort, un avantage du numérique sur l'imprimé est de ne pas fournir un produit figé mais susceptible d'être amélioré au fil des remontées des lecteurs. Ainsi, quand je les lirai ces textes, j'apprécierai ce travail de correction préalable dont j'aurai eu vent sans pouvoir le constater directement dans le détail. Alors merci, hein !
Retourner vers « Toute l'actu »