Je viens de percuter -- je suis un garçon un peu lent -- sur la longueur de "The Skull" : rien que la version inachevée en ma possession devrait faire 160 feuillets en traduction, soit 30 de plus que "Le Père des pierres", le plus long des récits jusque-là.
Je comprends donc que Lucius me l'ait envoyé tout de suite, car, précise-t-il, s'il lui reste la fin à boucler, "cette partie ne devrait plus bouger" et je peux donc la traduire sans tarder.
Avant cela, il me faut boucler "L'Ecaille de Taborin". Or, contrariété : je vais me retrouver hospitalisé durant trois jours (rien de grave -- des examens de routine), sans accès à l'ordinateur. C'est pour lundi, mardi et mercredi prochains.
Seule solution : cravacher pour avoir bouclé le premier jet de "L'Ecaille" cette semaine et emporter avec moi la sortie d'imprimante pour la corriger.
Ce n'est pas la première fois que je reste trois jours bloqué dans une chambre d'hosto et je sais que j'ai intérêt à avoir de la lecture.
Sinon, cette "Ecaille" est vraiment bizarre. Quand je l'avais lue à sa sortie, j'avais bien cru qu'elle bouclait le cycle, vu les événements cataclysmiques qui s'y déroulent. Que me réserve alors "Le Crâne" ?
Au fait, ce "Crâne" est divisé en chapitres numérotés. Ce qui fait donc que "La Maison du menteur" devient le seul texte du recueil à ne pas être chapitré. Si Lucius est d'accord, je vais changer ça.
A suivre...
JDB
Le Dragon Griaule, de Lucius Shepard
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
Rhâââ... Fini le premier jet de "L'Ecaille de Taborin". Près de 100 feuillets, quand même (en fait, vu que j'ai composé les notes assez longues dans un corps plus petit, on est pas loin du compte).
Bon, vu que j'ai des insomnies en ce moment, je présume que je vais relire sur écran une de ces nuits et que j'imprimerai la chose demain ou après-demain.
JDB
Bon, vu que j'ai des insomnies en ce moment, je présume que je vais relire sur écran une de ces nuits et que j'imprimerai la chose demain ou après-demain.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
Retour d'hosto, avec des examens négatifs (ouais ! j'ai pas de caillots, j'ai pas de caillots !... brrmm pardon...).
Relu "L'Ecaille" deux fois sur papier pendant que j'attendais a) une prise de sang b) une prise de tension c) l'échographie cardiaque transoesophagienne [le genre de torture à infliger à votre pire ennemi, vraiment dégueulasse comme examen, et j'ai des témoins]. Du coup, ça devrait être à peu près correct.
Et à l'instant, envoyé à notre vénéré éditeur la version corrigée.
Cela dit, je ne peux m'empêcher de plaindre le lecteur lambda ado (mais pas que) qui va acheter le livre en se disant "Ouah ! un bouquin de fantasy avec des dragons, des trésors, des quêtes et des filles faciles !" Passque y en a, mais alors pas sous l'angle qu'il espère.
D'un autre côté, ça lui fera peut-être un reality check, à notre boutonneux fan de [insérer ici le nom de votre gros-bras d'héroïque fantaisie préféré]. Enfin, on peut toujours rêver, hein ?
Bon, c'est pas tout, ça : faut que j'attaque "Le Crâne" maintenant. Mais c'est dur, tout ce que je fais pour vous.
JDB
Relu "L'Ecaille" deux fois sur papier pendant que j'attendais a) une prise de sang b) une prise de tension c) l'échographie cardiaque transoesophagienne [le genre de torture à infliger à votre pire ennemi, vraiment dégueulasse comme examen, et j'ai des témoins]. Du coup, ça devrait être à peu près correct.
Et à l'instant, envoyé à notre vénéré éditeur la version corrigée.
Cela dit, je ne peux m'empêcher de plaindre le lecteur lambda ado (mais pas que) qui va acheter le livre en se disant "Ouah ! un bouquin de fantasy avec des dragons, des trésors, des quêtes et des filles faciles !" Passque y en a, mais alors pas sous l'angle qu'il espère.
D'un autre côté, ça lui fera peut-être un reality check, à notre boutonneux fan de [insérer ici le nom de votre gros-bras d'héroïque fantaisie préféré]. Enfin, on peut toujours rêver, hein ?
Bon, c'est pas tout, ça : faut que j'attaque "Le Crâne" maintenant. Mais c'est dur, tout ce que je fais pour vous.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
Content que tu ailles bien.
C'est dur aussi d'attendre. Je salive à chacun des tes messages.
C'est dur aussi d'attendre. Je salive à chacun des tes messages.
"Sauvez un arbre, mangez un castor"
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
Farfadet a écrit :Content que tu ailles bien.
C'est dur aussi d'attendre. Je salive à chacun des tes messages.
Donc, y a au moins un lecteur qui attend ma version française de Shepard.
Ca fait plaisir. Et je ne plaisante pas.
Et pis, tant que j'y suis, dans la série "si vous aimez ce que je fais pour défendre les auteurs que j'aime, vous aimerez ce que font dans le même registre mes confrères-et-consoeurs pour défendre les auteurs qu'ils-ou-elles aiment", précipitez-vous sur Ainsi naissent les fantômes de Lisa Tuttle, recueil traduit/présenté/porté par Mélanie Fazi, qui n'est pas à manquer sinon je vous aime plus.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
Shepard est un auteur que j'apprécie énormément. Ton travail est un véritable gage de qualité. Ajoute à ça les nombreux commentaires laissés a fil de ce topic, et le recueil "Dragon Griaule" est l'un des romans que j'attends avec le plus d'impatience à la rentrée (l'autre c'est le Wilson).
Il faut je regarde ça. Mais pour le moment, je n'achète rien tant que je n'ai pas été à Étonnants Voyageurs.
précipitez-vous sur Ainsi naissent les fantômes de Lisa Tuttle, recueil traduit/présenté/porté par Mélanie Fazi, qui n'est pas à manquer sinon je vous aime plus.
Il faut je regarde ça. Mais pour le moment, je n'achète rien tant que je n'ai pas été à Étonnants Voyageurs.
"Sauvez un arbre, mangez un castor"
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
jdb a écrit :Donc, y a au moins un lecteur qui attend ma version française de Shepard.
Ca fait plaisir. Et je ne plaisante pas.
Tu peux pousser au moins jusqu'à deux sans trop de risques. Shepard a été une véritable révélation pour moi. Je n'attendais pas grand chose en ouvrant Aztechs et si j'ai eu du mal au début, ce ne fut que du bonheur sur la fin. Shepard m'a littéralement envouté et les lectures ultérieures à Aztechs n'ont fait que le confirmer. Vivement Septembre.
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
Même à 3!
"L'homme qui peignit le dragon Griaule" a été une des plus grosses claques que j'ai prises ces dernières années, j'ai taché mes dessous à l'annonce de la sortie du recueil, et je bave d'envie et d'impatience sur mon clavier à chaque mise à jour ici... (d'ailleurs je viens de m'inscrire sur le forum juste pour témoigner de mon enthousiasme)
A propos, des nouvelles de Beautiful Blood?
Non parce que ce recueil va tellement bien se vendre qu'il faudra enchainer direct après!
"L'homme qui peignit le dragon Griaule" a été une des plus grosses claques que j'ai prises ces dernières années, j'ai taché mes dessous à l'annonce de la sortie du recueil, et je bave d'envie et d'impatience sur mon clavier à chaque mise à jour ici... (d'ailleurs je viens de m'inscrire sur le forum juste pour témoigner de mon enthousiasme)
A propos, des nouvelles de Beautiful Blood?
Non parce que ce recueil va tellement bien se vendre qu'il faudra enchainer direct après!
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
4.
Bien que j'envisage une lecture directement en anglais, j'achèterai la traduction de JDB par soutien.
Bien que j'envisage une lecture directement en anglais, j'achèterai la traduction de JDB par soutien.
Re: Recueil "Dragon Griaule", par Lucius Shepard
Rice&Tuna a écrit :A propos, des nouvelles de Beautiful Blood?
Non, pas pour le moment.
Merci à tous pour votre enthousiasme.
Pour ce qui est de lire le livre en anglais, sa parution dans cette langue n'est même pas annoncée à ce jour.
Sinon, comme l'a dit Olivier sur un autre fil (celui consacré à Julian), ce recueil est un gros pari pour Le Bélial'. On compte sur vous.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Retourner vers « Les livres du Bélial' »