Les nominés à l'édition 2016 du prix Elbakin sont :
Meilleur roman fantasy français :
Dévoreur, Stefan Platteau, éditions Les Moutons électriques ;
Feuillets de cuivre, Fabien Clavel, éditions ActuSF ;
Le Carnaval aux Corbeaux, Anthelme Hauchecorne, Editions du Chat Noir ;
Les Nefs de Pangée, de Christian Chavassieux, éditions Mnémos ;
Port d'Âmes, Lionel Davoust, éditions Critic.
Meilleur roman fantasy français Jeunesse :
Elia, la passeuse d'âmes, de Marie Vareille, éditions PKJ ;
L'autre herbier, Amandine et Nicolas Labarre, éditions Les Moutons électriques ;
Les loups chantants, Aurélie Wellenstein, éditions Scrineo ;
Les Mystères de Larispem, de Lucie Pierrat-Pajot, éditions Gallimard ;
Un ogre en cavale, de Paul Beorn, éditions Castelmore.
Meilleur roman fantasy traduit :
La femme d'argile et l'homme de feu, d'Hélene Wecker, éditions Robert Laffont (traduction de Michèle Albaret-Maatsch) ;
Lud-en-Brume, Hope Mirrless, éditions Callidor (traduction de Julie Petonnet-Vincent) ;
Un étranger en Olondre, Sofia Samatar, Les Editions de l'Instant (traduction de Patrick Dechesne) ;
Une histoire naturelle des dragons, Marie Brennan, éditions L'Atalante (traduction de Sylvie Denis) ;
Ysabel, Guy Gavriel Kay, éditions Alire (traduction d'Élisabeth Vonarburg).
Meilleur roman fantasy traduit Jeunesse :
La Fille qui navigua autour de Féérie dans un bateau construit de ses propres mains, Catherynne M. Valente, éditions Balivernes (traduction de Laurent Philibert-Caillat) ;
Les cartographes - La Sentence de verre, S.E. Grove, éditions Nathan (traduction de Sophie Dabat) ;
Une braise sous la cendre, Sabaa Tahir, éditions PKJ (traduction d'Hélène Zylberait) ;
Par bonheur le lait, Neil Gaiman, éditions Au Diable Vauvert (traduction de Patrick Marcel) ;
Six of Crows, Leigh Bardugo, éditions Milan (traduction d'Anath Riveline).
Source.
Prix Elbakin 2016
Re: Prix Elbakin 2016
Les lauréats à l'édition 2016 du prix Elbakin sont :
Meilleur roman fantasy français :
Feuillets de cuivre, Fabien Clavel, éditions ActuSF.
Meilleur roman fantasy français Jeunesse :
Les loups chantants, Aurélie Wellenstein, éditions Scrineo.
Meilleur roman fantasy traduit :
Lud-en-Brume, Hope Mirrless, éditions Callidor (traduction de Julie Petonnet-Vincent).
Meilleur roman fantasy traduit Jeunesse :
Une braise sous la cendre, Sabaa Tahir, éditions PKJ (traduction d'Hélène Zylberait).
Source.
Meilleur roman fantasy français :
Feuillets de cuivre, Fabien Clavel, éditions ActuSF.
Meilleur roman fantasy français Jeunesse :
Les loups chantants, Aurélie Wellenstein, éditions Scrineo.
Meilleur roman fantasy traduit :
Lud-en-Brume, Hope Mirrless, éditions Callidor (traduction de Julie Petonnet-Vincent).
Meilleur roman fantasy traduit Jeunesse :
Une braise sous la cendre, Sabaa Tahir, éditions PKJ (traduction d'Hélène Zylberait).
Source.
Retourner vers « Toute l'actu »