Réflexion faite, Caza ne pouvait qu'être inspiré par Or-fé (pardon, Orphée).
A part ça, je rentre tout juste de Cuba où j'ai passé quinze jours. J'avais emporté de la lecture pour bosser et, cette semaine, dernière ligne droite pour la préparation du recueil : ultime relecture des traductions, rédaction de la préface et des notes, mise à jour de la biblio et envoi à notre bien-aimé directeur.
Vivement !
JDB
Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
"Passablement rincé", qu'il dit.
- Wicker_Man
- Radieux
- Messages : 238
- Enregistré le : 19 janvier 2010 à 17:53
- Localisation : Eure, Vikingland
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
Chouette, la 2..! \M/
"Les chiens aboient, la carapace vanne." - Jean-Claude Dunyach (26/04/2010) -
- Nébal
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 1854
- Enregistré le : 20 avril 2009 à 20:03
- Localisation : Bordeaux
- Contact :
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
En tout cas, j'en miame d'avance.
Welcome to Nebalia : CR Adventures in Middle-Earth : La Compagnie du Chariot (03)
Random Academy Pilot : Rogue Outpost Weekly League season 3 round 5: Jason Simmons (First Order) vs Nébal (Rebel Alliance)
Random Academy Pilot : Rogue Outpost Weekly League season 3 round 5: Jason Simmons (First Order) vs Nébal (Rebel Alliance)
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
Bien reçu. Ça s'ouvre ! C'est énorme !! MON DIEU !!!
Ca, c'est qu'a écrit notre vénéré directeur en recevant le fichier correspondant à l'ensemble du recueil.
Lui reste plus qu'à relire et corriger tout ça.
Moi, maintenant, je me repose... ah ! non, je reprends la trado à livrer fin avril pour l'Atalante.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
jdb a écrit :Moi, maintenant, je me repose... ah ! non, je reprends la trado à livrer fin avril pour l'Atalante.
JDB
Pouvons-nous connaître le titre et l'auteur ou est-ce top secret ?
[mode groupie ON]
JDB, tu es un des rares traducteurs - avec Patrick Marcel et Gilles Goullet - dont le seul nom sur un livre suffit à me le faire acheter. *__*
[mode groupie OFF]
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
Christopher a écrit :
[mode groupie ON]
JDB, tu es un des rares traducteurs - avec Patrick Marcel et Gilles Goullet - dont le seul nom sur un livre suffit à me le faire acheter. *__*
[mode groupie OFF]
Sans vouloir jouer les mange boules, je suis entièrement d'accord avec toi Christopher. A mes débuts de jeune lecteur, c'est un truc auquel je ne prêtait pas attention. Maintenant c'est une chose très importante à mes yeux.
J'archive mes bouquins et les traducteurs sont tous mentionnés. Et il y en a qui sont bien meilleurs que d'autres.
"Sauvez un arbre, mangez un castor"
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
Christopher et Farfadet, mes chevilles vous remercient.
Le livre que je traduis en ce moment s'intitule The Magicians, de Lev Grossman. Ensuite viendront The Dark Beyond the Stars, de Frank M. Robinson (pour Denoël "Lunes d'encre") et The Year of the Flood, de Margaret Atwood (pour Robert Laffont -- c'est la suite du Dernier Homme).
En fin d'année, si tout se passe comme prévu, Gardens of Saturn, de Paul McAuley (pour Bragelonne -- c'est la suite de La Guerre tranquille, à paraître prochainement), puis début 2011 Deep State, de Walter Jon Williams (pour L'Atalante -- c'est la suite de Ceci n'est pas un jeu).
JDB
Le livre que je traduis en ce moment s'intitule The Magicians, de Lev Grossman. Ensuite viendront The Dark Beyond the Stars, de Frank M. Robinson (pour Denoël "Lunes d'encre") et The Year of the Flood, de Margaret Atwood (pour Robert Laffont -- c'est la suite du Dernier Homme).
En fin d'année, si tout se passe comme prévu, Gardens of Saturn, de Paul McAuley (pour Bragelonne -- c'est la suite de La Guerre tranquille, à paraître prochainement), puis début 2011 Deep State, de Walter Jon Williams (pour L'Atalante -- c'est la suite de Ceci n'est pas un jeu).
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
Quel programme !
(sinon, bien d'accord avec Christopher & Farfadet, mais y'en a plein d'autres, des excellent(e)s traducteurs/traductrices)
(sinon, bien d'accord avec Christopher & Farfadet, mais y'en a plein d'autres, des excellent(e)s traducteurs/traductrices)
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
Bruno a écrit :Quel programme !
(sinon, bien d'accord avec Christopher & Farfadet, mais y'en a plein d'autres, des excellent(e)s traducteurs/traductrices)
Oui, j'ai été un peu boulimique question contrats. Faut dire que, fin octobre 2009, je me suis soudain aperçu que je n'avais rien de ferme pour les mois à venir. D'où petite panique.
Sinon, Bruno, tu as tout à fait raison et j'ai pas mal de confrères et de consoeurs à recommander : Patrick Marcel, Gilles Goullet, Michel Pagel, Michèle Charrier, Mélanie Fazi Pierre-Paul Durastanti et bien d'autres.
JDB
"Passablement rincé", qu'il dit.
Re: Le Chant du Barde, les meilleurs récits de Poul Anderson
jdb a écrit :j'ai pas mal de confrères et de consoeurs à recommander : Patrick Marcel, Gilles Goullet, Michel Pagel, Michèle Charrier, Mélanie Fazi Pierre-Paul Durastanti et bien d'autres.
JDB
Tout comme Christopher je n'ai cité que Gilles et toi. Mais effectivement vous n'êtes pas les deux seuls traducteurs de talents. Et heureusement parce que à vous deux vous n'arriveriez pas à assurer tout le boulot. Et puis vous avez chacun votre patte et vos auteurs "attitrés" donc c'est un plaisir de vous retrouver à travers les différents livres.
"Sauvez un arbre, mangez un castor"
Retourner vers « Les livres du Bélial' »