Pierre-Paul Durastanti a écrit :Aldaran a écrit :FeydRautha a écrit :Le collector chez Robert Laffont sera un indispensable dans toute bibliothèque digne de ce nom. Discutez pas
Je souhaite lire la préface mais est-ce que le roman lui-même est différent des éditions françaises précédentes ?
Je pars du principe que la question est posée sérieusement. Oui, la traduction a été revue pour en retirer les scories. Demuth était excellent, mais il fallait un coup de plumeau. Quand on est "guarded" en anglais, on n'est pas "gardé" (surtout quand on est tout seul) en français ; par contre, on est "réservé" ou "circonspect". Un exemple parmi d'autres qui m'ont sauté à la figure quand j'ai relu le livre pendant le confinement. Non, je n'ai pas travaillé sur cette révision, mais "on" m'a confirmé que cette correction avait été faite.
Oui, oui, c'était une question sérieuse. Pourquoi ? Je donne tant l'impression de déconner que ça, d'habitude ?
Merci pour les précisions, camarade Pierre-Paul, elles confirment tout à fait celles que m'avait gracieusement données le Harkonnen.
(Bon... « gracieusement » et « Harkonnen » dans la même phrase, j'avoue, ça fait pas très sérieux...)
Reste à savoir si j'ai assez de place et d'argent pour acheter des bouquins que j'ai déjà lus deux fois, malgré le sérieux et le soin apportés à cette nouvelle édition.